ABC-96

    








                                    










 
                                     





 
She works the nights,
by the water

Geceleri çalışıyor,
deniz kenarında

She's gonna stress,
so far away

Stres yapıyor,
çok uzaklarda


From my father's daughter
Babamın kızından

She just wants a life
for her baby
 Sadece bebeği için
bir hayat istiyor

All on her own,
no one will come

Tamamen tek başına,
kimse gelmiyor

She's got to save him
(Daily struggle)
Bebeğini korumak zorunda
(Günlük mücadele)
 
She tells him,
"Ooh, love, no one's
ever gonna hurt you, love

Bebeğine diyor ki "Kimse seni incitemeyecek, canım

I'm gonna give
you all of my love

Tüm sevgimi
vereceğim sana

Nobody matters
like you"

Hiç kimse senden
önemli değil"


(Stay out there,
stay out there)

(Uzak dur oradan,
uzak dur oradan)

She tells him,
"Your life ain't gonna be
nothing like my life 

"Bebeğine diyor ki
"Senin hayatın benimki
gibi olmayacak

 
You're gonna grow
and have a good life

Büyüyüp güzel bir
hayat sahibi olacaksın

I'm gonna do what
I've got to do"

Yapmam gereken
her şeyi yapacağım"

(Stay out there,
stay out there)

(Uzak dur oradan,
uzak dur oradan)

Yeah
Evet

So, Rockabye baby,
Rockabye
Ninni bebeğim, ninni

I'm gonna rock you
Seni sallayacağım

Rockabye baby,
don't you cry

Ninni bebeğim, ağlama

Somebody's got you
Emin ellerdesin

Rockabye baby,
Rockabye

Ninni bebeğim,
ninni

I'm gonna rock you
Seni sallayacağım

Rockabye baby, don't you cry
Ninni bebeğim, ağlama

Rockabye, no Rockabye
-rocka-rocka-rocka-bye

Ninni-nin-nin-nin-ni

(Rockabye, yeah oh oh)
(Ninni, evet)

Rockabye-rocka
-rocka-rocka-bye

Ninni-nin-nin-nin-ni

Single mama you
doing out there

Bekar anne dışarıda
ne yapıyorsun


Facing the hard life,
without no fear (Yeah)

Zor hayatla yüzleşiyorsun,
korkusuzca (Evet)


Just so you know
that you really care

Gerçekten önemsediğini
biliyorsun

Cause any obstacle come 
you're well prepared (Oh no)
 Çünkü önüne gelen her
engele hazırlıklısın (Olamaz)


And no mama,
you never set tear

Ve hayır anne,
hiç gözyaşı dökmedin

Cause you have to set
things year and to year

Çünkü yıllarca bir şeylerle
uğraşmak zorunda kaldın


And you give the youth love
beyond compare (Yeah)

Ve kıyaslanamaz genç
sevgini verdin (Evet)


You find his school fee and
the bus fare (Yeah)

Ona okul ücreti ve otobüs
parası buldun (Evet)

Mmm Marie, the paps'
disappear
Marie, baba kayboluyor

In the round back
can't find him nowhere

Bakınca onu hiçbir yerde
bulamıyorsun

Steadily you work flow,
everything you know 

Sabit olarak çalışıyorsun, bildiğin her şey

You know say you nuh
stop the time fi a jear

'Nuh' dediğinde zamanın
durmayacağını biliyorsun

Now she got a six-year-old
Şimdi çocuğu altı yaşında

Trying to keep him warm
Onu sıcak tutmaya
çalışıyor


Trying to keep out the cold
Soğuktan korumaya
çalışıyor

When he looks in her eyes 
Gözlerine baktığı zaman

He don't know he is safe
Güvende olduğunu
bilmiyor
 
When she says "Ooh, love,
no one's ever gonna
hurt you, love

Ona diyor ki "Kimse seni
incitemeyecek, canım


I'm gonna give you
all of my love

Tüm sevgimi
vereceğim sana

Nobody matters like you"
Hiç kimse senden
önemli değil"



Rockabye,
don't bother cry 

Ninni, ağlayıp
canını sıkma
 

Lift up your head,
lift it up to the sky

Kaldır başını,
gökyüzüne bak

Rockabye,
don't bother cry
Ninni,
ağlayıp canını sıkma


Angels surround you,
just dry your eye

Melekler etrafında,
kurula gözlerini


Now she got a
six-year-old

Şimdi çocuğu
altı yaşında

Trying to keep
him warm

Onu sıcak tutmaya
çalışıyor

Trying to keep
out the cold

Soğuktan korumaya
çalışıyor

When he looks
in her eyes

Gözlerine baktığı
zaman

He don't know he is
safe when she says

Güvende olduğunu bilmiyor
ona şöyle derken


She tells him,
"Ooh, love, no one's
ever gonna hurt you, love

Diyor ki "Kimse seni
incitemeyecek, canım


I'm gonna give you
all of my love

Tüm sevgimi
vereceğim sana

Nobody matters like you"

Hiç kimse senden
önemli değil"

(Stay out there,
stay out there)

(Uzak dur oradan,
uzak dur oradan)


She tells him,
"Your life ain't gonna be
nothing like my life (stay) 

"Bebeğine diyor ki 
"Senin hayatın benimki 
gibi olmayacak (kal) 

You're gonna grow and
have a good life

Büyüyüp güzel bir hayat
sahibi olacaksın

I'm gonna do what
I've got to do"

Yapmam gereken
her şeyi yapacağım"



 
Rockabye,
don't bother cry

Ninni,
ağlayıp canını sıkma


Lift up your head,
lift it up to the sky
(Rockabye)

Kaldır başını,
gökyüzüne bak (Ninni)


Rockabye,
don't bother cry (Yeah)

Ninni, ağlayıp
canını sıkma (Evet)

Angels surround you,
just dry your eye (Yeah)

Melekler etrafında,
kurula gözlerini (Evet)

Rockabye,
don't bother cry (No)

Ninni,
ağlayıp canını sıkma

(Hayır)

Lift up your head,
lift it up to the sky (Oh)

Kaldır başını,
gökyüzüne bak

Rockabye,
don't bother cry
Ninni, ağlayıp
canını sıkma

Angels surround you,
just dry your eye

Melekler etrafında,
kurula gözlerini