ABC-95

    








                                  











 
                                     

  
  It seemed to be like the
perfect thing for
you and me
Senin ve benim için
mükemmel olan bu
gibi görünüyor


It's so ironic you're what
I had pictured you to be 
Hayal ettiğim gibi
olman çok ironik

But there are facts
in our lives
Ama hayatımızda
bazı gerçekler vardır

We can never change
Asla değiştiremeyeceğimiz

Just tell me that
you understand and
you feel the same
 Sadece anladığını ve
aynısını hissettiğini
söyle bana

This perfect romance
that I've created
in my mind
Kafamda yarattığım
mükemmel romantizmi

I'd live a thousand lives
Bin yaşamım olsaydı

Each one with you
right by my side
Hepsinde yanımda
sen olurdun

But yet we find
ourselves in a less
than perfect circumstance 
Ama kendimizi mükemmel
olandan daha azıyla karşı
karşıya bulsaydık bile


And so it seems like
we'll never have
the change
Asla tercihimizi
değiştirmezdik bence

***Ain't it funny how
some feelings
you just can't deny
Reddedemeyeceğin hisler
duymak eğlenceli
olmaz mıydı


And you can't stop move on
even though you try
Ve çok denesen bile
bunu durduramamak

Ain't it strange when
your feeling things
you shouldn't feel
Hissetmemen gereken
şeyleri hissetmen
garip olmaz mıydı

Oh, I wish this
could be real
Bunun gerçek
olmasını 
dilerdim

Ain't it funny how
a moment could
just change your life
Bir anın yaşamını
değiştirmesi eğlenceli
olmaz mıydı

And you don't want to
face what's wrong or right
Ve doğru ya da yanlış
bununla yüzleşmek
istemezsin

Ain't it strange how
fate can play a part
Kader böyle bir rol
oynasa garip olmaz mıydı

In the story of
your heart***
Kalbindeki hikayede

Sometimes I think
that a true love can never be
Bazen düşünüyorum
gerçek aşk asla yoktur diye

I just believe that
somehow it wasn't
meant for me
İnandığım sadece benim
için bir anlamı
her nasılsa yok gibi


Life can be cruel in
a way that I can't explain 
Yaşam açıklayamadığım bir
şekilde zalim olabilir


And I don't think that
I could face it all again   
Ve yeniden tüm bunlarla
baş edemem gibi

I barely know you
but somehow
I know what you're about 
Seni pek tanımıyorum
ama her nasılsa
seni biliyorum gibi

A deeper love
I've found in you
Sende bulduğum daha
derin bir aşk

And I no longer doubt
Ve artık şüpheye yer yok

You've touched my heart
and it altered every plan
I've made
Kalbime dokundun ve
yaptığım her plan değişti

And now I feel that
I don't have to be afraid
Ve artık korkmamam
gerekiğini hissediyorum

 

I locked away my heart
Kalbimi kilitlemiştim

But you just set it free
Ama sen onu özgür bıraktın

Emotions I felt
Duyguları hissettim

Held me back from
what my life should be
Yaşamımın nasıl olması
gerektiği fikirlerimi değiştirdi


I pushed you far away
Seni uzaklaştırdım

And yet
you stayed with me
Ama sen yine de
yanımda kaldın

I guess this means
Sanırım bunun anlamı

That you and me
were meant to be
Sen ve ben
birlikte olmalıyız
  

 
  
 
                                                        


 
Buraya ne yazarsan yukarda en üstte o görünür